Jour 4(4日目)
音声を聞いて、何を言っているか考えてみましょう。
1.
ヒント
la boulangerie: パン屋
rue: 道
d’ici: ここから
prendre à droite: 右に曲がる
coin: 角
aller tout droit: まっすぐ行く
日本語訳
La boulangerie est à deux rues d’ici. Vous devez prendre à droite au coin, puis aller tout droit.
パン屋はここから2つ先の道です。角を右に曲がってから、まっすぐ行ってください。
2.
ヒント
le musée: 博物館
situé: 位置する
au bout de: の端に
cette rue: この道
continuer tout droit: まっすぐ進む
jusqu’à ce que: ~するまで
vous voyiez: あなたが見る
le bâtiment: 建物
sur votre gauche: あなたの左に
日本語訳
Le musée est situé au bout de cette rue. Continuez tout droit jusqu’à ce que vous voyiez le bâtiment sur votre gauche.
博物館はこの道の奥にあります。建物があなたの左に見えるまで、まっすぐ進んでください。
3.
ヒント
le cinéma: 映画館
à côté de: の隣
le supermarché: スーパーマーケット
aller tout droit: まっすぐ行く
la deuxième à droite: 2番目の右
日本語訳
Le cinéma est à côté du supermarché. Allez tout droit, puis prenez la deuxième à droite.
映画館はスーパーマーケットの隣にあります。まっすぐ行ってから、2番目の右に曲がってください。
4.
ヒント
le château: お城
à un kilomètre d’ici: ここから1キロメートル
continuer tout droit: まっすぐ進む
suivre: 従う
les panneaux: 標識
indiquant: 示す
日本語訳
Le château est à un kilomètre d’ici. Continuez tout droit et suivez les panneaux indiquant le château.
お城はここから1キロメートルのところにあります。まっすぐ進んで、お城を示す標識に従ってください。
5.
ヒント
le parc: 公園
à dix minutes à pied: 徒歩で10分
la première à gauche: 最初の左
continuer tout droit: まっすぐ進む
日本語訳
Le parc est à dix minutes à pied. Prenez la première à gauche, puis continuez tout droit.
公園は徒歩で10分のところにあります。最初の左に曲がってから、まっすぐ進んでください。